有趣小说网提供苍山健男文集未删减最新章节未删节 |
![]() |
|
有趣小说网 > 诗歌散文 > 苍山健男文集 作者:苍山健男 | 书号:25479 时间:2019/4/26 字数:2264 |
上一章 )082-172-623(照对译新>>集鸟飞<< 下一章 ( → ) | |
271 Th⾁ghthesadnessofallthingsIhearthecrooningoftheEternalMother。 郑振铎译: 从万物的愁苦中,我听见了“永恒⺟亲”的呻昑。 苍山健男译: 从万物的悲哀中 我清晰听到 “永恒⺟亲”的呻昑 272 Icametoyourshoreasastranger,Ilivedinyourhouseasaguest,Ilevaeyourdoorasafriend,myearth。 郑振铎译: 大地呀,我到你岸上时是一个陌生人,住在你屋內时是一个宾客,离开你的门时是一个朋友。 苍山健男译: 大地啊 我到你的跟前时 是一个陌生人 住在你屋里时 是一个客人 离开你的家门时 是一个朋友啦啊 273 Letmythoughtscometoyou,whenIamgone,liketheafterglowof sunsetatthemarginofstarrysilence。 郑振铎译: 当我去时,让我的思想到你那里来,如那夕 ![]() 苍山健男译: 当我走了 让我的思想 随你而去 象夕 ![]() 映照在 沉默的星空 274 Lightinmyhearttheeveningstarofrestandthenletthenight whispertomeoflove。 郑振铎译: 在我的心头燃点起那休憩的⻩昏星吧,然后让黑夜向我微语着爱情。 苍山健男译: 在我的心里 闪亮着夜晚休憩的星星吧 让黑夜向我诉说衷肠 275 Iamachildinthedark。 Istretchmyhandsth⾁ghthecoverletofnightforthee,Mother。 郑振铎译: 我是一个在黑暗中的孩子。我从夜的被单里向您伸出我的双手,⺟亲。 苍山健男译: ⺟亲啊 我是黑暗中的孩子 从夜的被单里 向你伸出我的双手 276 Thedayofworkisdone。Hidemyfaceinyourarms,Mother。 Letmedream。 郑振铎译: ⽩天的工作完了。把我的脸掩蔵在您的臂间吧,⺟亲。让我⼊梦吧。 苍山健男译: ⽩天的活儿已经做完了 ⺟亲啊 把我的脸蔵在您的臂间 让我⼊梦吧 277 Thelampofmeetingburnslong;itgoesoutina摸mentattheparting。 郑振铎译: 集会时的灯光,点了很久,会散时,灯便立刻灭了。 苍山健男译: 集会的灯 长久地点燃着 散场后 灯便立刻熄灭了 278 Onewordkeepformeinthysilence,OWorld,whenIamdead,Ihvaeloved。 郑振铎译: 当我死时,世界呀,请在你的沉默中,替我留着“我已经爱过了”这句话吧。 苍山健男译: 世界啊 你默默地为我 记住一句话吧 当我死去的时候 我早已爱过了啊 279 Weliveinthisworldwhenweloveit。 郑振铎译: 我们在热爱世界时便生活在这世界上。 苍山健男译: 当我们热爱世界的时候 我们早已生活在这世界上了 280 Letthedeadhvaetheim摸rtalityoffame,butthelivingthe im摸rtalityoflove。 郑振铎译: 让死者有那不朽的名,但让生者有那不朽的爱。 苍山健男译: 让死者的英名不朽 让生者的爱恋永久 wWW.uQuXs.cC |
上一章 苍山健男文集 下一章 ( → ) |
苍山健男文集未删减是苍山健男的最新小说,有趣小说网提供苍山健男文集未删减最新章节未删节,更多好看的小说尽在有趣小说网,有趣小说网是广大无缺完整小说阅小说爱好者喜欢的小说阅读网 |