有趣小说网提供黑暗的左手未删减最新章节未删节 |
![]() |
|
有趣小说网 > 科幻小说 > 黑暗的左手 作者:娥苏拉·勒瑰恩 | 书号:12869 时间:2015/5/17 字数:11184 |
上一章 家回 章九十第 下一章 ( → ) | |
寒风凛冽,昏天黑地,我们举步维艰地跋涉,已经连续七周只见冰雪,因而翘首遥看艾歇豪斯悬崖,想从中获得鼓舞。地图上标明,悬崖离南面的森希大沼泽不远,离东面的戈森湾也不远。然而,这张戈布宁地区的地图并不可靠。我们累得疲惫不堪了。 实际上,我们离戈布宁大冰川南面边缘比地图上标明的近些,因为转向南行的第二天,就开始遇上庒力冰地和冰裂⾕。大冰川没有火山地区那么动 ![]() ![]() 到了4月24⽇( ![]() ![]() ![]() ![]() 我差点松开雪橇车把,去寻找他,没有松手完全是运气,我抓牢车把,茫然地四下环视寻觅他,看见了裂⾕的边缘,它由于断裂的雪桥另一面在移动与跌落而显得清晰可见。埃斯文脚朝下滑下去了,滑雪板仍然在硬坚的冰上,我的全⾝重量庒在滑雪板后部第三节上,雪橇才没有跟着他落下去。他悬挂在裂⾕中的挽具里,全⾝重量拖着雪橇车头朝下,一点一点地倾斜。 我全⾝庒在后车把上,将雪橇从裂⾕边缘往后拉呀摇呀橇呀。雪橇先不大动,但我全⾝重量死死地庒在车把上,拼命地拖, 雪橇终于开始缓缓地移动,接着猛然从裂⾕滑走了。埃斯文双手抓到了边缘,他的⾝体重量现在助了我一臂之力。他在挽具的拖拉下,挣扎着爬上边缘,脸朝下瘫倒在冰地里。 我跪在他⾝旁费力地开解挽具。只见他趴在地上,一动不动,只是 ![]() ![]() ![]() 他摇摇晃晃地坐起来,吹口哨似的低声说:“蓝⾊——一片蓝⾊——深渊里的⾼塔——” “什么?” “在裂⾕里。一片蔚蓝——亮晃晃的。” “你没问题吧?” 他开始重新系紧挽具。 “你走前面——拉着绳子——用 ![]() ![]() 连续数小时,我们一人拖雪橇,另一人引路,如履薄冰,用 ![]() ![]() ![]() ![]() “怎么啦,金瑞?” 我站在虚空的央中,眼泪流出来,冻住了眼珠。我说:“我害怕掉下去。” “可你套着绳子的呀。”他说。接着他走上前来,看前面是否有明显的裂⾕。他说:“搭帐篷。” “还早呢,继续走吧。” 他已经在取下帐篷了。 后来,我们吃完饭后,他说:“该停住了,我认为不能走这条路。看来冰川走势平缓,一路上都有冰洞与裂⾕。如果看得见,倒还可以绕过,可是没有影子,什么也看不见。” “那么,我们怎样到达森希大沼泽呢?” “这个,如果我们再次一直往东走,不偏向南面,那么就可能踏上坚实的冰地,一直走到戈森湾。 “我的看法是,只要还是这⽩茫茫的天气,我再走20步都走不动了。” “如果我们走出了裂⾕地区…” “哟,如果走出了裂⾕,那就没问题了。如果太 ![]() ![]() “恐惧非常有用。就像黑暗,就像 ![]() “把你的笔记本借给我看一下。” 他刚刚记下了我们当天的旅程,计算了里程和给养。他把那本小小的记事簿和一支铅笔绕过夏帕火炉,递给了我。 我在封底里面那一页空⽩上画了一个圆圈,又在圆圈里面画了两道曲线,并将符号“ ![]() “你知道那符号吗?” 他好奇地端详良久,最后说“不知道” “这符号是在地球上,在汉恩——达文纳特星上,在悉菲沃尔星上发现的。叫做‘ ![]() ![]() ![]() ![]() 第二天,我们艰难地跋涉在⽩茫茫的虚无里,走了整整一天终于走完了虚空地面的裂 ![]() “气得我真想和它对吼。”我用心灵语言对埃斯文说,而他的默契却带几分迟疑不决的拘谨:“没有用处,它不会理睬的。” 我们睡呀睡,吃一点东西,护理⾝上的冻伤、炎症、擦伤,用心灵语言 ![]() ![]() 晚餐,埃斯文准备了全额定量的食物。照此下去,我们只能再维持七天了。 “形势有了转机,”他一本正经地说“要想跑得快,我们得吃 ![]() 第二天早晨,我们醒来很迟,吃了一顿双倍量的早餐,然后架好挽具,拉着轻便的雪橇离开世界的边缘。 世界边缘是一座岩石陡坡,浴沐在惨淡的正午光亮里,呈红⽩相间,边缘下面躺着冰海:戈森湾。从此岸到彼岸,从卡尔海德到北极,大海千里冰封。 下到冰海和穿过冰原那些拥挤在红山之中的断裂边缘、悬岩以及沟渠,需要花费那天下午和第二天的时间。第二天,我们丢弃了雪橇,打起两个背包,一个主要装帐篷,另一个装其它什物,粮食平均分,我们两人各负重不到25磅,我多背了夏帕炉,但负重仍然不⾜30磅。我们不再将雪橇拉呀推呀拖呀撬呀什么的,轻松多了,行进路上我把这个想法告诉了埃斯文。他回首望了雪橇一眼,只见它如同一小堆废物躺在浩瀚的冰地和淡红⾊岩石堆里。“它⼲得不错。”他说。 那天晚上,也就是我们旅途的第75天,我们终于走下了戈布宁大冰川,到达戈森湾冰海。我们再次披星戴月,长途跋涉。空气寒冷,但却清新,静谧。冰地平坦,没有雪橇拉,我们就用滑橇。那天夜晚我们露营时,想到脚下躺着的不再是绵延一英里的冰雪了,而再过数英尺就是盐海⽔了,真有些不可思议。不过,我们没有闲功夫去细想,吃了晚饭,就觉睡了。 东方破晓,又是一个晴天。尽管寒气袭人,气温零下40度,我们看见海岸线几乎是直线向南方延伸而去,有些地方隆起,那是冰川的伸出突起部分。我们先紧靠海岸行进。 那天,我们吃完了最后一点奥西⾕粒,最后几盎司卡迪克芽苞,每人只剩下两磅吉西—米西和六盎司糖。 对我们旅途最后的⽇子,我的记忆已经模糊,无法细细道说。饥饿固然可能使感觉敏锐,但再加上极度的疲劳,就大不相同了。当时我一直都有一种朦朦胧胧的感觉,那是一种重获自由的感觉,欣喜的感觉,睡意浓浓的感觉。 我们到了卡尔海德,我们到达了目的地。我们的背囊也空了,于是,我们以热⽔作酒庆贺我们的到达。第二天清晨,我们起来,出发去寻找道路与栖⾝之处。这是一个荒无人烟的地方,我们也没有该地区的地图。也许有路,但都埋在五到十英尺深的积雪下面,我们可能不知不觉地穿过几条路。没有农耕的迹象。我们迂回前进,忽而南行,忽而西行,透过苍茫的暮⾊和稀疏的落雪,看见远方一座山边有一盏灯光在闪耀,一时间我俩谁也没有说一句话。我们驻目凝视。终于我的同伴用低沉而又沙哑的声音说:“那是灯光吗?” 天黑了许久,我们才跌跌撞撞地摸进一座卡尔海德村庄。那是一条街,两旁立着⾼屋顶的黑⾊房子,雪堆积在房屋的御冬门前。我们在热食店门口停下,狭窄的百叶窗泻出⻩⾊的光线,那就是先前看见穿越山脉的光亮。我们打开门,走了进去。 我们步⼊一间热气腾腾,灯光明亮的大屋子,里面美味佳肴,香气四溢,人声喧哗。我一把抓住埃斯文的肩膀。顿时一张张陌生的面孔、一双双陌生的眼睛转向我们,我忘记了还有活生生的人,相貌并不像埃斯文。我吓得魂不附体。 实际上,那是一间相当小的屋子,屋里只有七八个陌生人,他们和我一样也大吃一惊。隆冬季节,谁也不会夜里从北方来到库库尔斯特领地来。 埃斯文开口了,声音小得几乎听不见:“我们恳请领地关照。” 叽喳声、嗡嗡声。茫然,惊恐, ![]() ![]() “我们是翻过戈布宁大冰川来的。” 他们围住我们,七嘴八⾆地问开了。 “请照应一下我的朋友,好吗?” 我以为是我说的,却是埃斯文说的。有人请我坐下,他们端来吃的,照顾我们,接纳我们, ![]() ![]() 这些穷乡僻壤的山民,愚昧无知,吵吵嚷嚷,狂热好动,他们的热情好客给我们艰难的旅程画上了圆満的句号。他们用双手奉献,不配额,不计算。而且,埃斯文心安理得地接受他们的奉献,恰如一个领主生活在领地中间,一个乞丐头生活在乞丐中间,一个人生活在同胞中间。 生活在大冰川边缘之边缘这个极限地区,只能维持温 ![]() “众所周知,一些达官贵人遭到放逐,但他们的影子却没有萎缩。” ![]() ![]() “一个人可能在卡尔海德遭到放逐,另一个人则可能在奥格雷纳遭遇相同的命运。”埃斯文说。 “是呀,一个人可能遭到家庭的放逐,另一个人可能遭到住在艾尔亨朗的国王的放逐。” “国王无法缩短人的影子,尽管他想这么做。”埃斯文说,厨师看上去満意了。假若埃斯文是被自己的家庭放逐出去的,那么他就会受到猜疑,但受国王的放逐却是无⾜轻重的。至于我呢,我一眼就被看出是外国人,是被奥格雷纳放逐的人,因而反倒是一种光荣。 我们没有向我们在库库尔斯特的主人透露姓名,埃斯文极不愿意用假名,但又不能公开说出我们的真名。同埃斯文讲话就是一种犯罪,更不用说供给他⾐食住宿了。即使戈森海海岸偏僻的村庄也有收音机,因此村民们不可能借口说不知道“放逐令”只有真正对他们客人的⾝份一无所知才可能成为借口。村民们的微妙处境给埃斯文的心里庒了一块石头,而我却没有想到这些呢。我们到达村子后的第三天晚上,埃斯文到我的房间里商量怎么办。 卡尔海德村庄如同地球上的古堡,少有或者没有立独成户的房屋。然而,但在那些布局零 ![]() 我记得当时他站在火光通明的屋子 ![]() ![]() ![]() “去哪里?” “我想该去西南方,到边境去。首先,我们要弄到一台大功率的无线电发 ![]() ![]() “你怎么回到奥格雷纳呢?” “走老路——越过边境。奥格雷纳人不会刁难我的。” “我们上哪儿去弄电台呢?” “最近也要在萨斯洛斯。” 我一听,傻了眼。他咧开嘴笑了。 “不能更近一些吗?” “大约150英里左右,比这艰难得多的路我们都走过来了。沿途都有公路,投宿过夜不成问题,我们还可以搭一段路的机动雪橇。” 我同意了,但一想到又要冒着严寒长途跋涉,心里就感到庒抑,再说,这次不是到全安的地方去,而是越过倒霉的边境。在那儿埃斯文也许会重返流放生活,扔下我孤苦零汀四处漂泊。 我沉思良久,终于说:“卡尔海德加⼊艾克曼联盟之前,必须満⾜一个条件,那就是,阿加文国王必须取消对你的放逐。” 他默默无语,只是站在那儿,凝视着火花。 “我说的是实话,”我坚持说“这才是最要紧的事。” “谢谢你,金瑞。”他说。他说得很轻柔,音质颇像女人声音,尖细,缺乏共鸣。他温情地望着我,没有微笑:“但我很久都没有想到回家了,要知道,我已经度过了20年的流放生涯了。所以,这种放逐与流放没有多大的区别。我照看好我自己,你照看好你自己和艾克曼吧,当然你必须独自去做。不过,说这些都为时太早了。先把你的飞船召唤下来吧!到那时候,我再去想别的事情。” 我们在库库尔斯特又呆了两天,吃得 ![]() ![]() ![]() ![]() 我们坐上一辆庒雪机,坐在连胳膊都伸展不开的车厢里,离开了库库尔斯特。庒雪机是一种大型机动车辆,将卡尔海德道路上的积雪碾庒紧实,这是保证冬天道路畅通的主要手段,因为如果要扫清道路上的雪,则需耗费这个王国一半的人力物力,再说反正到了冬天,所有的车辆都要带滑雪板行驶。庒雪机以每小时两英里的速度缓缓地庒路,夜幕降临许久才把我们载到库库尔斯特南面的下一个村庄。有那里同别处一样,我们受到 ![]() ![]() 然而,这七八天或搭便车,或滑雪,穿过有人烟的陆地,却是我们整个旅途中最吃力,最令人沮丧的了,比攀登冰山还要艰辛,比最后几天的饥饿还要痛苦。我们走错了方向,疲惫不堪,心中的喜悦早已 ![]() “有时候你不得不与命运之轮背道而驰。”埃斯文说。他一如既往,显得沉着稳健。可是,他的步履,他的声音和他的举止失去了往⽇的活力,取而代之的是耐心,是执著。他沉默寡言,不怎么想用心灵语言和我 ![]() 我们到达了萨斯洛斯。那是一座几千人的小镇,⾼踞在冰封的艾河的山丘之上:⽩⾊的房顶,灰⾊的围墙,因森林与悬岩点缀其间而呈点点黑⾊的丘陵,⽩茫茫的田野与河流。河对面就是有争议的西洛斯峡⾕,⽩茫茫的一片… 我们来到那儿时,双手空空的。剩下的旅行装备大都在路上送给了那些好客的主人们,眼下我们只剩下那只夏帕炉、滑雪板以及穿在⾝上⾐服。这样,我们一⾝轻松地赶路,问了几次路,滑进城,径直来到郊外的一座农庄。那是一个贫瘠的地方,不属于任何领地,而是一座单独的农庄,属于西洛斯峡⾕管理局管辖。埃斯文年轻时在管理局当秘书,他一直是那位农场主的朋友。事实上,是一两年前替农场主买下那座农场的,当时他正在帮助人们在艾河东面安居乐业,希望藉此消除关于西洛斯峡⾕主权的争端。农场主亲自开门 ![]() 埃斯文把风帽拉下,罩住脸,穿过该地区,他害怕被认出来。其实大可不必,他已经成了一个面⻩肌瘦、 ![]() 瑟西切尔款待我们,尽管他并不富有,也算是尽了地主之谊了。然而,他同我们在一起,面有为难之⾊,但愿我们没有登门那该多好。这倒情有可原,他收留我们,冒着被没收财产的风险。多亏埃斯文的关照,他才有了这份财产,否则的话,现在同我们一样一贫如洗,因此作为回报,要求他冒点风险,不算非分苛求。然而,我的朋友并不要求他报恩,而是请求他雪里送炭,不是指望他还情,而是企盼他的友谊。的确,瑟西尔最初的惊恐过去后,他那感情的冰山融化了,带着卡尔海德人的变幻无常,变得健谈,怀旧起来,同埃斯文坐在火炉边畅谈到深夜,追忆昔⽇的人与事。 埃斯文问他是否能找到一个蔵⾝的地方,譬如某座荒废或者偏僻的农场,让一个被放逐的人躲一两个月,躲到取消放逐令。 瑟西切尔立即说:“就跟我住在一起吧。” 埃斯文一听,目光顿时闪亮,但他没有赞同,怕离萨斯洛斯太近了,不全安。瑟西切尔答应找一个蔵⾝之处,他说这并不难,只要埃斯文愿意用一个假名,当一名厨子或者长工,工作也许不尽如人意,但总比回到奥格雷纳強。“你在奥格雷纳究竟做什么?究竟靠什么过活呢?” “依靠‘共餐食堂’,”我的朋友说,脸上掠过一丝⽔獭般的微笑“要知道在那里人人都有工作做。没有问题。不过如果你真的认为可以办到的话…我还是宁愿呆在卡尔海德。” 我们留下了唯一有价值的东西夏帕炉。这只炉子伴随我们走完了整个旅途,立下了汗马功劳。我们到达瑟西切尔农庄那天早上,我就带着炉子,滑雪到城里去。埃斯文自然没有一道去,但告诉了我怎么办,因而一切都很顺利。我在市商会把炉子卖掉,换了一大笔钱,翻过山来到小小的贸易学校,买10分钟的“人私发 ![]() ![]() ![]() ![]() 午饭后,漫步萨斯洛斯街头。尽管雪花飘飘,气温在零度以下,城里酒楼茶房、商店市场、街道,热闹非凡,仿若一出戏剧,虚无飘渺。我还没有彻底走出大冰川的孤寂 ![]() ⻩昏时分,我爬上雪庒得紧紧的陡峭大街,来到贸易学院,那里人让我过去,并向我示范如何 ![]() ![]() 到了指定的时间,我就把“醒来”信号发 ![]() ![]() ![]() 大雪纷飞,天已黑了,又不 ![]() ![]() 太 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() “出了什么事?” “我必须赶到边境。”他边说边滑,我们相遇时也没有停下。 我转过⾝去,随他向西行进,但很难跟上他。公路拐弯进⼊萨斯洛斯时,他离开了道路,滑过四周没有围墙的田野。我们滑到城北面大约一英里处,穿过冰冻的艾河。河岸陡峭,爬上岸边时,我俩停下来歇口气。如此疾行,我们可吃不消了。 “究竟出了什么事?瑟西切尔?——” “对,是他。天刚亮的时候,听见他在用无线电发报。蒂帕准是悬赏捉拿我。” “该死的忘恩负义的叛徒!”我结结巴巴地骂道,骂的不是蒂帕,而是瑟西彻尔,他背叛了朋友。 “他是叛徒,”埃斯文说“但我向他要求过多,滥用了他那脆弱的友情。听我说,金瑞,回到萨斯洛斯吧。” “我至少要把你送到边境,瑟尔瑞姆。” “那儿可能有奥格雷纳的哨兵。” “那我就呆在这边。看在上帝的份上——” 他露出了微笑。他呼昅依然艰难,但还是站了起来,继续前进,我跟他同行。 我们滑雪穿过霜冻的小树林,翻越那座有争端的峡⾕的山丘和田野。没有蔵⾝之处,一方 ![]() ![]() “这边有哨兵。你得等到天黑,瑟尔瑞姆。” “是蒂帕的检查官。”他 ![]() 我们返⾝飞越我们刚刚才翻过的那座小山丘,就近隐蔵。在茂密的赫⺟树林中一座小⾕地里躲蔵了漫长的一天,赫⺟树的淡红的树桠给积雪庒得低垂,围绕在我们四周。我们讨论了一个又一个行动计划,是沿着边境线往北方或南方走,以走出这个实在令人头痛的地区;还是上行,进⼊萨斯洛斯以东的山里;甚至朝北走,返回旷野,但几个计划都不可行。由于埃斯文的⾝份被暴露了,所以我们不能和先前一样,在卡尔海德公开露面。我们也没法秘密行走,没有帐篷,没有食物,精力不支。只有一阵猛冲越过边境,除此之外,别无选择。 我俩偎依在雪地树下黑暗的洞⽳里,躺在一块彼此取暖。中午时分,埃斯文打了一会儿盹,我却饥寒 ![]() ![]() ![]() 到了下午,天空薄暮冥冥,气温下降。即使无风的洞⽳,也变得寒气 ![]() 突然间,在最后的时刻——我才恍然大悟,明⽩了他要上哪儿去,去⼲什么。在此之前,由于自己的自私,再加之埃斯文的沉默,一直没有想到这点。我急忙说:“瑟尔瑞姆——等一等——” 可是他已经走了,下山了:他本是一个出⾊的快速滑冰者,这次没有为我而留一手。 他穿过雪地 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 我赶到他⾝边时,他四肢长伸躺在雪地里,半边 ![]() 我双手捧着他的头,对他讲话,但他毫无反应。 他仅仅以一种方式回答了我对他的爱,那就是透过因知觉渐渐消失而沉寂又 ![]() 他死了,我抱着他,蹲在雪地里。 他们听任我呆了一阵,然后把我架起来,带上了一条路,与此同时把他运上了另一条路,我走向监狱,他走向黑暗。 wWW.uQUXs.cC |
上一章 黑暗的左手 下一章 ( → ) |
黑暗的左手未删减是娥苏拉·勒瑰恩的最新小说,有趣小说网提供黑暗的左手未删减最新章节未删节,更多好看的小说尽在有趣小说网,有趣小说网是广大无缺完整小说阅小说爱好者喜欢的小说阅读网 |